Chú thích Mary,_Nữ_hoàng_Scotland

  1. Bishop John Lesley cho rằng Mary chào đời vào ngày 7, nhưng Mary và John Knox tuyên bố là ngày 8, vốn là ngày Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Thai (Fraser 1994, tr. 13; Wormald 1988, tr. 11).
  2. Trong khi các nước Công giáo châu Âu sử dụng Lịch mớiGregorian trong những năm 1580, Anh và Scotland vẫn sử dụng lịch cũ cho đến năm 1752. Trong bài viết này, ngày tháng trước 1752 là Lịch cũ, theo đó sẽ coi như bắt đầu từ 1 tháng 1, thay vì 25 tháng 3 như lịch mới của Anh.
  3. Đôi khi đánh vần thành Marie và Steuart hay Stewart
  4. Fraser 1994, tr. 14
  5. Fraser 1994, tr. 13
  6. Fraser 1994, tr. 11; Wormald 1988, tr. 46
  7. Guy 2004, tr. 16
  8. Phiên bản được trích từ tác phẩm của Robert Lindsay xứ Pitscottie, The History of Scotland from 21 February 1436 to March 1565 được viết vào những năm 1570. Những cụm từ được John Knox ghi lại trong những năm 1560 là: "Ma quỷ đi với nó! Nó kết thúc cũng như mở đầu: nó đến từ một người phụ nữ; và nó sẽ kết thúc cũng với một phụ nữ" (Wormald 1988, tr. 11–12).
  9. Fraser 1994, tr. 12; Wormald 1988, tr. 11
  10. Fraser 1994, tr. 12; Guy 2004, tr. 17
  11. Fraser 1994, tr. 13; Guy 2004, tr. 17
  12. Sadler to Henry VIII, 23 March 1543, quoted in Clifford 1809, tr. 88; Fraser 1994, tr. 18; Guy 2004, tr. 22; Wormald 1988, tr. 43
  13. Fraser 1994, tr. 15; John Knox tuyên bố rằng nhà vua đã ký tên vào một tờ giấy trắng mà Beaton đã điền nội dung vào đó, trong khi Arran tuyên bố Beaton đã nắm lấy tay của nhà vua vừa chết và giả mạo chữ kíWormald 1988, tr. 46–47). Những tranh chấp được tường thuật trong Historical Manuscripts Commission (1887). The Manuscripts of the Duke of Hamilton, KT. Eleventh Report, Appendix, Part VI (London: Her Majesty's Stationery Office). tr. 205, 219–220. 
  14. Fraser 1994, tr. 17, 60; Guy 2004, tr. 20, 60; Wormald 1988, tr. 49–50
  15. Fraser 1994, tr. 17–18; Weir 2008, tr. 8; Wormald 1988, tr. 55
  16. Fraser 1994, tr. 18; Guy 2004, tr. 25; Wormald 1988, tr. 55
  17. Fraser 1994, tr. 19; Weir 2008, tr. 8
  18. Fraser 1994, tr. 19–20
  19. Guy 2004, tr. 26
  20. Fraser 1994, tr. 21; Guy 2004, tr. 27; Weir 2008, tr. 8
  21. Sadler to Henry VIII, 11 September 1543, quoted in Clifford 1809, tr. 289; Fraser 1994, tr. 21
  22. Fraser 1994, tr. 20–21
  23. Fraser 1994, tr. 22; Guy 2004, tr. 32; Wormald 1988, tr. 58
  24. Wormald 1988, tr. 58–59
  25. Fraser 1994, tr. 23–24; Guy 2004, tr. 33–34
  26. Fraser 1994, tr. 26; Guy 2004, tr. 36; Wormald 1988, tr. 59
  27. Fraser 1994, tr. 29–30; Weir 2008, tr. 10; Wormald 1988, tr. 61
  28. Weir 2008, tr. 10–11
  29. Fraser 1994, tr. 30; Weir 2008, tr. 11; Wormald 1988, tr. 61
  30. Guy 2004, tr. 40–41; Wormald 1988, tr. 62
  31. Guy 2004, tr. 41–42; Jean de Saint Mauris đến hoàng thái hậu, 25 tháng 8 1548, trích dẫn trong Hume, Martin A. S.; Tyler, Royall biên tập (1912). Calendar of State Papers, Spain: Volume IX: 1547–1549. London: Her Majesty's Stationery Office. tr. 577. ; Lord Guthrie (1907). “Mary Stuart and Roscoff” (PDF). Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland 42: 13–18. 
  32. Fraser 1994, tr. 31–32
  33. Fraser 1994, tr. 31–32; Guy 2004, tr. 43
  34. Fraser 1994, tr. 36, 44–45, 50
  35. Weir 2008, tr. 12; Wormald 1988, tr. 77; Catherine ghét Mary, điều này càng thể hiện rõ hơn sau cái chết của Henry II (Fraser 1994, tr. 102–103, 115–116, 119; Guy 2004, tr. 46). Sự mâu thuẫn của Catherine với những người trong gia tộc Guise, có thể dẫn đến sự ganh ghét của bà đối với Mary (Donaldson 1974, tr. 50–51; Fraser 1994, tr. 102–103, 116, 119).
  36. Fraser 1994, tr. 178–182; Guy 2004, tr. 71–80; Weir 2008, tr. 13
  37. Fraser 1994, tr. 43
  38. Fraser 1994, tr. 37; Wormald 1988, tr. 80
  39. Wormald 1988, tr. 80
  40. Fraser 1994, tr. 39–40, 43, 75–80; Weir 2008, tr. 30
  41. Fraser 1994, tr. 62; Guy 2004, tr. 67
  42. Fraser 1994, tr. 76
  43. Guy 2004, tr. 47–48
  44. Guy 2004, tr. 90–91; Weir 2008, tr. 17; Wormald 1988, tr. 21
  45. Anonymous (1558). Discours du grand et magnifique triumphe faict au mariage du tresnoble & magnifique Prince Francois de Valois Roy Dauphin, filz aisné du tres-chrestien Roy de France Henry II du nom & de treshaulte & vertueuse Princesse madame Marie d'Estreuart Roine d'Escosse (bằng tiếng Pháp). Paris: Annet Briere.  Bảo trì CS1: Ngôn ngữ không rõ (link)
  46. Teulet, Alexandre (1862). Relations politiques de la France et de l'Espagne avec l'Écosse au XVIe siècle (bằng tiếng Pháp) 1. Paris: Renouard. tr. 302–311.  Bảo trì CS1: Ngôn ngữ không rõ (link)
  47. Fraser 1994, tr. 83; Weir 2008, tr. 18
  48. Fraser 1994, tr. 83; Guy 2004, tr. 95–96; Weir 2008, tr. 18; Wormald 1988, tr. 21
  49. Fraser 1994, tr. 85; Weir 2008, tr. 18
  50. Fraser 1994, tr. 86–88; Guy 2004, tr. 100; Weir 2008, tr. 19; Wormald 1988, tr. 93
  51. Fraser 1994, tr. 88; Wormald 1988, tr. 80, 93
  52. Thompson, James (1909). The Wars of Religion in France. Chicago: University of Chicago Press. tr. 22. ISBN 978-1-4179-7435-1
  53. Fraser 1994, tr. 96–97; Guy 2004, tr. 108–109; Weir 2008, tr. 14; Wormald 1988, tr. 94–100
  54. Fraser 1994, tr. 97; Wormald 1988, tr. 100
  55. Wormald 1988, tr. 100–101
  56. Fraser 1994, tr. 97–101; Guy 2004, tr. 114–115; Weir 2008, tr. 20; Wormald 1988, tr. 102–103
  57. Fraser 1994, tr. 183
  58. Fraser 1994, tr. 105–107; Weir 2008, tr. 21
  59. Guy 2004, tr. 119–120; Weir 2008, tr. 21–22
  60. Fraser 1994, tr. 137; Guy 2004, tr. 134; Weir 2008, tr. 25
  61. Wormald 1988, tr. 22
  62. Weir 2008, tr. 24
  63. Guy 2004, tr. 126
  64. Knox, John, History of the Reformation of Religion in Scotland, 4th Book, various editions, e.g., Lennox, Cuthbert (editor) (1905). London: Andrew Melrose, pp. 225–337
  65. Fraser 1994, tr. 155–156, 215–217; Guy 2004, tr. 140–143, 176–177, 186–187; Wormald 1988, tr. 125, 145–146
  66. Fraser 1994, tr. 167; Wormald 1988, tr. 125
  67. Guy 2004, tr. 145
  68. Các thành viên khác là Lord Justice Clerk John Bellenden xứ Auchinoul, Lord Clerk Register James MacGill xứ Nether Rankeillour, Ngoại trưởng William Maitland xứ Lethington, Đại Thủ quỹ Robert Richardson, Đô đốc Hải quân Bá tước Bothwell, Bá tước ArranMorton, Bá tước Marischal, và Lãnh chúa Erskine (về sau là Bá tước xứ Mar) (Weir 2008, tr. 30).
  69. Wormald 1988, tr. 114–116
  70. Fraser 1994, tr. 192–203; Weir 2008, tr. 42; Wormald 1988, tr. 123–124
  71. Fraser 1994, tr. 162; Guy 2004, tr. 157
  72. Fraser 1994, tr. 162
  73. Fraser 1994, tr. 168–169; Guy 2004, tr. 157–161
  74. Fraser 1994, tr. 212; Guy 2004, tr. 175, 181; Wormald 1988, tr. 134
  75. Fraser 1994, tr. 114–117; Guy 2004, tr. 173–174; Wormald 1988, tr. 133–134
  76. Guy 2004, tr. 193
  77. Rennie, James (published anonymously) (1826). Mary, Queen of Scots: Her Persecutions, Sufferings, and Trials from her Birth till her Death. Glasgow: W. R. McPhun. tr. 114. 
  78. Fraser 1994, tr. 220; Guy 2004, tr. 202; Weir 2008, tr. 52; Wormald 1988, tr. 147
  79. Guy 2004, tr. 178; Weir 2008, tr. 44
  80. Weir 2008, tr. 45
  81. Fraser 1994, tr. 206; Weir 2008, tr. 45–46
  82. Fraser 1994, tr. 118; Weir 2008, tr. 23
  83. Bain 1900, tr. 125; Guy 2004, tr. 204; Weir 2008, tr. 58
  84. Nguồn trích dẫn về chiều cao của Henry, xem Fraser 1994, tr. 221 và Weir 2008, tr. 49, 56; về tình yêu xem Fraser 1994, tr. 224; Weir 2008, tr. 63 và Wormald 1988, tr. 149
  85. Fraser 1994, tr. 230; Wormald 1988, tr. 150
  86. (Weir 2008, tr. 82).
  87. Bain 1900, tr. 124; Fraser 1994, tr. 219; Weir 2008, tr. 52
  88. Fraser 1994, tr. 219; Weir 2008, tr. 64
  89. Weir 2008, tr. 64, 91
  90. Bingham 1995, tr. 101
  91. Bingham 1995, tr. 100
  92. Weir 2008, tr. 64
  93. Weir 2008, tr. 78; Wormald 1988, tr. 151–153
  94. Weir 2008, tr. 79–82
  95. Guy 2004, tr. 229–230; Weir 2008, tr. 77, 79; Wormald 1988, tr. 151–152
  96. Fraser 1994, tr. 234; Guy 2004, tr. 231; Weir 2008, tr. 83; Wormald 1988, tr. 151–154
  97. Wormald 1988, tr. 156
  98. Fraser 1994, tr. 239; Weir 2008, tr. 87–88
  99. Fraser 1994, tr. 245–246; Weir 2008, tr. 88–97
  100. Fraser 1994, tr. 247; Guy 2004, tr. 245; Weir 2008, tr. 95; Wormald 1988, tr. 158
  101. Fraser 1994, tr. 249–252; Guy 2004, tr. 248–249; Weir 2008, tr. 105–107
  102. Fraser 1994, tr. 255–256; Guy 2004, tr. 253–258; Weir 2008, tr. 113
  103. Fraser 1994, tr. 256–258; Guy 2004, tr. 259; Weir 2008, tr. 116–117, 121; Wormald 1988, tr. 159
  104. Fraser 1994, tr. 259; Guy 2004, tr. 260; Wormald 1988, tr. 160
  105. Fraser 1994, tr. 259 ff; Wormald 1988, tr. 160
  106. Bingham 1995, tr. 158–159; Guy 2004, tr. 273–274; Fraser 1994, tr. 274–275; Weir 2008, tr. 157–160
  107. Fraser 1994, tr. 274–275; Weir 2008, tr. 158–159
  108. Fraser 1994, tr. 275–276; Guy 2004, tr. 274; Weir 2008, tr. 161–163
  109. Fraser 1994, tr. 276; Weir 2008, tr. 161
  110. Guy 2004, tr. 275; Weir 2008, tr. 161
  111. Weir 2008, tr. 161
  112. Bingham 1995, tr. 160; Wormald 1988, tr. 160
  113. Bingham 1995, tr. 160–163; Fraser 1994, tr. 277–279; Weir 2008, tr. 176–178, 261; Wormald 1988, tr. 161
  114. Lời pháp biểu James Ormiston, một người của Bothwell, ngày 13 tháng 12 năm 1573, trích dẫn (từ Robert Pitcairn's Những vụ xét xử ở Scotland từ năm 1548 đến 1624) trong Weir 2008, tr. 177; Fraser 1994, tr. 279
  115. Weir 2008, tr. 189
  116. Weir 2008, tr. 190–192
  117. Fraser 1994, tr. 285–292; Guy 2004, tr. 292–294; Weir 2008, tr. 227–233
  118. Weir 2008, tr. 232–233
  119. Fraser 1994, tr. 296–297; Guy 2004, tr. 297–299; Weir 2008, tr. 244–247
  120. Weir 2008, tr. 296; Wormald 1988, tr. 161
  121. Weir 2008, tr. 252; Greig 2004
  122. Khám nghiệm tử thi phát hiện một vết thương trong cơ thể, được cho là hậu quả của vụ nổ. John Knox tuyên bố các bác sĩ đã kiểm tra thi thể đang nằm, và rằng Darnley đã bị bóp cổ, nhưng tất cả các nguồn đồng ý rằng không có dấu vết trên cơ thể và không có lý do để cho các bác sĩ giải phẫu nói dối là Darnley bị sát hại(Weir 2008, tr. 255).
  123. Weir 2008, tr. 298–299
  124. The original letter is in French, this translation is from Weir 2008, tr. 308–309. For other versions see Guy 2004, tr. 312 and Lewis 1999, tr. 86.
  125. Guy 2004, tr. 304; Weir 2008, tr. 312–313
  126. Fraser 1994, tr. 311–312; Weir 2008, tr. 336–340
  127. Fraser 1994, tr. 313; Weir 2008, tr. 343–345; Wormald 1988, tr. 163
  128. James Melville xứ Halhill, người lúc đó ở trong tòa lâu đài, thuật lại rằng Bothwell "đã chiếm đoạt bà và nằm cùng bà mặc cho sự chống đối của bà" (trích trong Fraser 1994, tr. 314–317). Những ý kiến khác bác bỏ vụ bắt cóc như (Donaldson 1974, tr. 117; Fraser 1994, tr. 317). Xem thêm Guy 2004, tr. 328–329; Weir 2008, tr. 351–355; and Wormald 1988, tr. 163.
  129. Weir 2008, tr. 367, 374
  130. Fraser 1994, tr. 319; Guy 2004, tr. 330–331; Weir 2008, tr. 366–367
  131. Weir 2008, tr. 382
  132. Fraser 1994, tr. 322–323; Guy 2004, tr. 336–337
  133. Weir 2008, tr. 383–390; Wormald 1988, tr. 165
  134. Weir 2008, tr. 391–393
  135. Fraser 1994, tr. 335; Guy 2004, tr. 351; Weir 2008, tr. 398
  136. Weir 2008, tr. 411
  137. Guy 2004, tr. 364; Weir 2008, tr. 413; Wormald 1988, tr. 165
  138. Fraser 1994, tr. 347; Guy 2004, tr. 366; Weir 2008, tr. 421; Wormald 1988, tr. 166
  139. Weir 2008, tr. 422, 501; Wormald 1988, tr. 171
  140. Fraser 1994, tr. 357–359; Guy 2004, tr. 367; Weir 2008, tr. 432; Wormald 1988, tr. 172
  141. Guy 2004, tr. 368; Weir 2008, tr. 433
  142. Guy 2004, tr. 369; Weir 2008, tr. 433–434: Wormald 1988, tr. 173
  143. Fraser 1994, tr. 368–369
  144. Fraser 1994, tr. 369; Weir 2008, tr. 435
  145. Fraser 1994, tr. 369; Guy 2004, tr. 435; Weir 2008, tr. 434; Wormald 1988, tr. 174
  146. Guy 2004, tr. 430; Weir 2008, tr. 445
  147. Weir 2008, tr. 444
  148. Fraser 1994, tr. 385–390; Wormald 1988, tr. 174
  149. Wormald 1988, tr. 184
  150. Weir 2008, tr. 447; Mary sau đó yêu cầu tham dự hội nghị tại Westminster, nhưng Elizabeth từ chối và do đó những đại diện của Mary rút khỏi các cuộc điều tra (Weir 2008, tr. 461–463).
  151. Guy 2004, tr. 432; Weir 2008, tr. 464; Wormald 1988, tr. 175
  152. Danh sách những thứ được tìm thấy, xem Guy 2004, tr. 397 và Wormald 1988, tr. 176; về hình dạng chiếc quan tài, xem Robertson, Joseph (1863). Inventaires de la Royne d'Ecosse. Edinburgh: Bannatyne Club. tr. lviii.  and Guy 2004, tr. 432.
  153. Fraser 1994, tr. 407; Weir 2008, tr. 221
  154. Guy 2004, tr. 435; Weir 2008, tr. 446–447
  155. e.g., Guy 2004, tr. 395; Weir 2008, tr. 453, 468
  156. Norfolk, SussexSadler gửi đến Elizabeth, 11 tháng 10 năm 1568, trích dẫn trong Bain 1900, tr. 527; Weir 2008, tr. 451–452
  157. Bingham 1995, tr. 193; Weir 2008, tr. 465; Wormald 1988, tr. 176
  158. Fraser 1994, tr. 392; Weir 2008, tr. 466–467
  159. McInnes 1970, tr. 145
  160. Guy 2004, tr. 400, 416; Weir 2008, tr. 465–474
  161. Fraser 1994, tr. 396–397; Guy 2004, tr. 400–404, 408–412, 416; Weir 2008, tr. 465–474
  162. Guy 2004, tr. 404, 410, 420–426; Fraser 1994, tr. 287, 396–401
  163. Guy 2004, tr. 399, 401–417
  164. Thomson, George Malcolm (1967). The Crime of Mary Stuart. London: Hutchinson. tr. 148–153, 159–165. ISBN 978-0-09-081730-6
  165. Fraser 1994, tr. 352; Wormald 1988, tr. 171, 176
  166. Weir 2008, tr. 470; Wormald 1988, tr. 177–178
  167. Weir 2008, tr. 471
  168. Williams 1964, tr. 137–139; Weir 2008, tr. 453
  169. Weir 2008, tr. 459; Williams 1964, tr. 141
  170. Weir 2008, tr. 475–476
  171. Fraser 1994, tr. 390; Weir 2008, tr. 481
  172. Weir 2008, tr. 481
  173. Fraser 1994, tr. 391
  174. Weir 2008, tr. 484
  175. Fraser 1994, tr. 410–411; Guy 2004, tr. 441; Wormald 1988, tr. 184
  176. Guy 2004, tr. 442; Weir 2008, tr. 484
  177. Guy 2004, tr. 440–441
  178. Guy 2004, tr. 438
  179. Guy 2004, tr. 439
  180. Đó là một phương châm sống của mẹ bà (Guy 2004, tr. 443–444).
  181. Guy 2004, tr. 443
  182. Guy 2004, tr. 444–445
  183. Guy 2004, tr. 453–454
  184. Guy 2004, tr. 448–450, 518
  185. Fraser 1994, tr. 443–446, 511; Guy 2004, tr. 447, 458
  186. Bản mẫu:Royal Collection
  187. Tranh thêu của Mary còn được lưu giữ trong Bảo tàng Victoria và Albert (Marian Hanning, Oxburgh Hangings) and Hardwick Hall.
  188. Wormald 1988, tr. 179
  189. Fraser 1994, tr. 415–424; Weir 2008, tr. 487
  190. Weir 2008, tr. 496; Wormald 1988, tr. 180
  191. Fraser 1994, tr. 469; Guy 2004, tr. 451
  192. Guy 2004, tr. 464–470; Weir 2008, tr. 492–494; Wormald 1988, tr. 183
  193. Guy 2004, tr. 467; Weir 2008, tr. 493; Wormald 1988, tr. 184
  194. Fraser 1994, tr. 446
  195. Fraser 1994, tr. 473; Guy 2004, tr. 474–476; Weir 2008, tr. 506
  196. Fraser 1994, tr. 472
  197. Guy 2004, tr. 457; Weir 2008, tr. 507
  198. Fraser 1994, tr. 479
  199. Guy 2004, tr. 484–485; Fraser 1994, tr. 493
  200. Fraser 1994, tr. 482–483; Guy 2004, tr. 477–480; Weir 2008, tr. 507
  201. Guy 2004, tr. 483–485; Weir 2008, tr. 507; Wormald 1988, tr. 185
  202. Weir 2008, tr. 508
  203. Fraser 1994, tr. 509
  204. Hai trong số những người này theo Công giáo (Lewis 1999, tr. 22).
  205. Boyd 1915, tr. 59–65, 143–145, 309–314; Fraser 1994, tr. 506–512; Guy 2004, tr. 488–489, 492; Weir 2008, tr. 508
  206. Guy 2004, tr. 488
  207. Fraser 1994, tr. 506–512; Guy 2004, tr. 489–493
  208. Fraser 1994, tr. 517
  209. Fraser 1994, tr. 521–522; Weir 2008, tr. 508
  210. Fraser 1994, tr. 529
  211. Fraser 1994, tr. 528
  212. Guy 2004, tr. 519
  213. Guy 2004, tr. 496
  214. Fraser 1994, tr. 531; Guy 2004, tr. 498; Weir 2008, tr. 508
  215. Fraser 1994, tr. 533–534; Guy 2004, tr. 500
  216. Fraser 1994, tr. 537; Guy 2004, tr. 4
  217. Guy 2004, tr. 7; Lewis 1999, tr. 118
  218. Fraser 1994, tr. 538; Guy 2004, tr. 7; Weir 2008, tr. 209; Wormald 1988, tr. 187
  219. Morris, John (ed.) (1874). Letter Book of Amias Paulet, pp. 368–369
  220. Guy 2004, tr. 7; Lewis 1999, tr. 41, 119
  221. Guy 2004, tr. 7–8.
  222. Fraser 1994, tr. 539; Guy 2004, tr. 8
  223. 1 2 Fraser 1994, tr. 540; Guy 2004, tr. 9
  224. Fraser 1994, tr. 540.
  225. Fraser 1994, tr. 541.
  226. Guy 2004, tr. 497.
  227. Hutchinson, Robert (2006). Elizabeth's Spy Master: Francis Walsingham and the secret war that saved England. London: Weidenfeld & Nicolson. tr. 196–201. ISBN 978-0-297-84613-0
  228. Fraser 1994, tr. 532.
  229. Fraser 1994, tr. 542, 546, 547; Weir 2008, tr. 509.
  230. Fraser 1994, tr. 541; Guy 2004, tr. 9
  231. Guy 2004, tr. 504; Weir 2008, tr. 509
  232. Fraser 1994, tr. 554
  233. Guy 2004, tr. 505–506; Wormald 1988, tr. 13–14, 192
  234. Guy 2004, tr. 505
  235. Wormald 1988, tr. 14
  236. Wormald 1988, tr. 15
  237. Wormald 1988, tr. 16
  238. Wormald 1988, tr. 17, 192–193
  239. Wormald 1988, tr. 188–189
  240. Weir 2008, tr. 4
  241. Fraser 1994, tr. 269–270; Guy 2004, tr. 313: Weir 2008, tr. 510
  242. Guy 2004, tr. 391; xem thêm Fraser 1994, tr. 269
  243. Guy 2004, tr. 502; Weir 2008, tr. 3–4, 509